郴州翻譯公司關鍵字:That year, china最大的翻譯標書公司或機構是哪家? on "bombs and one satellite" can be said without any economic rationality. Even today, also suggested, "Why then have to contend with the great powers," such a problem. Indeed, the Chinese people in the 20th century, 50 to 70 years for heavy 標書制作行業(yè)industry, defense 標書制作行業(yè)industry, paid to suppress growth, consumption down a heavy price招投標書翻譯價格, the people paid a great history sacrifices. Today, we can review the defense 標書制作行業(yè)industry was too much emphasis on the negative impact on economic development, and the planned economy under the various mistakes. In any case, the industrial 外文標書翻譯system has been established, "bombs and one satellite" a large number of great strategic significance of the scientific and technological achievements made, is the country's pride, the national英文標書翻譯包括工程建設標書、道路施工標書、國際投標書翻譯 People's bloody sweat, live frugally, in the most difficult when there is no starving people's dismount, and boost the hard adhere. Contribution to its history, is to protect the national英文標書翻譯包括工程建設標書、道路施工標書、國際投標書翻譯 security and our rightful place in the world. Today, china最大的翻譯標書公司或機構是哪家?'s international英文標書翻譯包括工程建設標書、道路施工標書、國際投標書翻譯 status, it is to benefit from the sacrifice and contribution to the history of their predecessors.The construction of the first 30 years tells us that in a modern industrial country, one to the rise and fall, so the level of national英文標書翻譯包括工程建設標書、道路施工標書、國際投標書翻譯 competitiveness, both depend on the market, but also on the level of national英文標書翻譯包括工程建設標書、道路施工標書、國際投標書翻譯 decision-making and organizational management項目標書翻譯 capabilities. Both for the first 30 years or 20 years after工程標書翻譯 項目建議書翻譯 設備標書翻譯 政府采購標書翻譯 軌道工程標書翻譯 鐵路建設標書翻譯 公路建設標書翻譯 橋梁隧道標書翻譯 裝飾工程標書翻譯 房屋建筑標書翻譯 石油標書翻譯 天然氣工程標書翻譯 化工工業(yè)標書翻譯 機電工程標書翻譯 建筑標書翻譯 the laying of the foundation, can not adopt the attitude of nihilism. Two generations of struggle and dedication, resulting in today's world can not look down upon the "real situation", it is a valuable asset of our nation today. In some important high-tech sector, we have cultivated their own research team, the team has accumulated valuable experience, which is to form their own "intellectual property", the formation of new industries in the capital. If these assets can not be maintained, it will age, discrete, we hope to catch up with world-class even More標書文件涉及到的領域非常的廣泛,即使是針對一個項目的標書文件,會包含法律、經濟、工程技術、商業(yè)等多個相關的專業(yè)領域,在投標過程中,無論是招標方還是投標方所需的翻譯服務種類都須進行相應的調整和重新組合,投標的標書中帶有相關的法律要約性質,標書為了詳細全面的介紹自己并贏得招標方的信任,需要使用極富影響力的商業(yè)用語,所以標書翻譯是法律翻譯和商業(yè)翻譯的結合,因此,作為競標的基礎工作而貫穿于整個投標過程中的標書翻譯服務應由專業(yè)的新華標書翻譯公司提供。 remote. So, and we also have to be recognized and cherished.The reality of economic development strategy, comparative advantage and catch-up strategy is a balance betweenMany people may make such comments: We do not understand self-development, the importance of the development of strategic industries, but in the current national英文標書翻譯包括工程建設標書、道路施工標書、國際投標書翻譯 shortage of 900 million peasants into the basic tasks of industrialization, the case is not yet complete, a large amount of valuable resources to engage in high-tech 標書制作行業(yè)industry, is costly, not worth the candle. Or concentrate on the first play to their advantages of low wage costs, and other countries get rich and then engage in no later than industrial upgrading.
|