鎮(zhèn)江翻譯公司關(guān)鍵字:china最大的翻譯標(biāo)書(shū)公司或機(jī)構(gòu)是哪家?'s civil aviation has long been used by "political need" and the linear prediction, administrative management項(xiàng)目標(biāo)書(shū)翻譯, coupled with a long period of "seller's market" environment, so the mechanism for the purchase of aircraft, is "the airline reported plans, General balance." And the transport companies in order to occupy More標(biāo)書(shū)文件涉及到的領(lǐng)域非常的廣泛,即使是針對(duì)一個(gè)項(xiàng)目的標(biāo)書(shū)文件,會(huì)包含法律、經(jīng)濟(jì)、工程技術(shù)、商業(yè)等多個(gè)相關(guān)的專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域,在投標(biāo)過(guò)程中,無(wú)論是招標(biāo)方還是投標(biāo)方所需的翻譯服務(wù)種類(lèi)都須進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)整和重新組合,投標(biāo)的標(biāo)書(shū)中帶有相關(guān)的法律要約性質(zhì),標(biāo)書(shū)為了詳細(xì)全面的介紹自己并贏得招標(biāo)方的信任,需要使用極富影響力的商業(yè)用語(yǔ),所以標(biāo)書(shū)翻譯是法律翻譯和商業(yè)翻譯的結(jié)合,因此,作為競(jìng)標(biāo)的基礎(chǔ)工作而貫穿于整個(gè)投標(biāo)過(guò)程中的標(biāo)書(shū)翻譯服務(wù)應(yīng)由專(zhuān)業(yè)的新華標(biāo)書(shū)翻譯公司提供。 market share, tend to report plan, anyway, "loss of a national英文標(biāo)書(shū)翻譯包括工程建設(shè)標(biāo)書(shū)、道路施工標(biāo)書(shū)、國(guó)際投標(biāo)書(shū)翻譯 matter, occupy the market share is their own business." The end result is that the capacity from 1998 to 1999 and 1998, a comprehensive 標(biāo)書(shū)制作行業(yè)industry-wide excess loss. It reflects the 標(biāo)書(shū)制作行業(yè)industry and the business management項(xiàng)目標(biāo)書(shū)翻譯 (forecast) needs to be improved, planners of the responsibility needs to be strengthened.Airport construction and management項(xiàng)目標(biāo)書(shū)翻譯Civil Airport is the air transport network infrastructure, with public welfare and paramilitary. Airport is a modern city, "key" and the regional economic boosters, local governments have More標(biāo)書(shū)文件涉及到的領(lǐng)域非常的廣泛,即使是針對(duì)一個(gè)項(xiàng)目的標(biāo)書(shū)文件,會(huì)包含法律、經(jīng)濟(jì)、工程技術(shù)、商業(yè)等多個(gè)相關(guān)的專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域,在投標(biāo)過(guò)程中,無(wú)論是招標(biāo)方還是投標(biāo)方所需的翻譯服務(wù)種類(lèi)都須進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)整和重新組合,投標(biāo)的標(biāo)書(shū)中帶有相關(guān)的法律要約性質(zhì),標(biāo)書(shū)為了詳細(xì)全面的介紹自己并贏得招標(biāo)方的信任,需要使用極富影響力的商業(yè)用語(yǔ),所以標(biāo)書(shū)翻譯是法律翻譯和商業(yè)翻譯的結(jié)合,因此,作為競(jìng)標(biāo)的基礎(chǔ)工作而貫穿于整個(gè)投標(biāo)過(guò)程中的標(biāo)書(shū)翻譯服務(wù)應(yīng)由專(zhuān)業(yè)的新華標(biāo)書(shū)翻譯公司提供。 enthusiasm for the construction of a local airport. However, the layout of the airport has its objective laws, especially in our national英文標(biāo)書(shū)翻譯包括工程建設(shè)標(biāo)書(shū)、道路施工標(biāo)書(shū)、國(guó)際投標(biāo)書(shū)翻譯 strength is not strong in the case, it 翻譯技術(shù)標(biāo)書(shū)那家公司最好?must be national英文標(biāo)書(shū)翻譯包括工程建設(shè)標(biāo)書(shū)、道路施工標(biāo)書(shū)、國(guó)際投標(biāo)書(shū)翻譯 unity plan (recently reported that Zhuhai Airport is only a week More標(biāo)書(shū)文件涉及到的領(lǐng)域非常的廣泛,即使是針對(duì)一個(gè)項(xiàng)目的標(biāo)書(shū)文件,會(huì)包含法律、經(jīng)濟(jì)、工程技術(shù)、商業(yè)等多個(gè)相關(guān)的專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域,在投標(biāo)過(guò)程中,無(wú)論是招標(biāo)方還是投標(biāo)方所需的翻譯服務(wù)種類(lèi)都須進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)整和重新組合,投標(biāo)的標(biāo)書(shū)中帶有相關(guān)的法律要約性質(zhì),標(biāo)書(shū)為了詳細(xì)全面的介紹自己并贏得招標(biāo)方的信任,需要使用極富影響力的商業(yè)用語(yǔ),所以標(biāo)書(shū)翻譯是法律翻譯和商業(yè)翻譯的結(jié)合,因此,作為競(jìng)標(biāo)的基礎(chǔ)工作而貫穿于整個(gè)投標(biāo)過(guò)程中的標(biāo)書(shū)翻譯服務(wù)應(yīng)由專(zhuān)業(yè)的新華標(biāo)書(shū)翻譯公司提供。 than 100 flights taking off and landing, indicating the Pearl River Delta airport is already saturated, not stall the new holes).Airport management項(xiàng)目標(biāo)書(shū)翻譯 and air traffic control standards, can improve the utilization of the airport, airport construction and thus indirectly save money and hire purchase financing of aircraft. The 標(biāo)書(shū)制作行業(yè)industry was that the Amsterdam airport two minutes to take off an aircraft, china最大的翻譯標(biāo)書(shū)公司或機(jī)構(gòu)是哪家? is the average of 10 minutes. Effectiveness of the capital of china最大的翻譯標(biāo)書(shū)公司或機(jī)構(gòu)是哪家?'s best airports, passenger throughput and aircraft movements, respectively, the equivalent of Chicago Orleans airport, 1 / 4 and 1 / 5 (1997). This shows that china最大的翻譯標(biāo)書(shū)公司或機(jī)構(gòu)是哪家?'s air traffic control and airport management項(xiàng)目標(biāo)書(shū)翻譯 level, there is great potential to be tapped. "Such a large capitals, such a big country, on hundreds of aircraft, but also flow control, More標(biāo)書(shū)文件涉及到的領(lǐng)域非常的廣泛,即使是針對(duì)一個(gè)項(xiàng)目的標(biāo)書(shū)文件,會(huì)包含法律、經(jīng)濟(jì)、工程技術(shù)、商業(yè)等多個(gè)相關(guān)的專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域,在投標(biāo)過(guò)程中,無(wú)論是招標(biāo)方還是投標(biāo)方所需的翻譯服務(wù)種類(lèi)都須進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)整和重新組合,投標(biāo)的標(biāo)書(shū)中帶有相關(guān)的法律要約性質(zhì),標(biāo)書(shū)為了詳細(xì)全面的介紹自己并贏得招標(biāo)方的信任,需要使用極富影響力的商業(yè)用語(yǔ),所以標(biāo)書(shū)翻譯是法律翻譯和商業(yè)翻譯的結(jié)合,因此,作為競(jìng)標(biāo)的基礎(chǔ)工作而貫穿于整個(gè)投標(biāo)過(guò)程中的標(biāo)書(shū)翻譯服務(wù)應(yīng)由專(zhuān)業(yè)的新華標(biāo)書(shū)翻譯公司提供。 shame." [10]Since the "Plan", china最大的翻譯標(biāo)書(shū)公司或機(jī)構(gòu)是哪家?'s civil aviation infrastructure (including the main airport building) increased year by year (see Table 7-2). "95" period of about 500 billion capital investment in the construction of 41 major trunk airports, including 31 municipalities, provincial, regional capital of 32 airport (Shanghai two), and Dalian, Qingdao, Wenzhou, Ningbo, Xiamen , Shenzhen, Zhuhai, Shantou, Guilin. These 41 airports account for 95% of passenger throughput.To "95" period, the national英文標(biāo)書(shū)翻譯包括工程建設(shè)標(biāo)書(shū)、道路施工標(biāo)書(shū)、國(guó)際投標(biāo)書(shū)翻譯 airport, regular flights to 126. Which can accommodate B747 22 of 4E-class airport, 4D level 36, 4C grade 37, 3C level 31. Provinces are now average about three major airports
|