遼陽(yáng)翻譯公司關(guān)鍵字:History to educate people, only through the coordination of a clear vision to guide people to resolve major issues concerning the future development.In the past has been about how to solve the next 25 years More標(biāo)書(shū)文件涉及到的領(lǐng)域非常的廣泛,即使是針對(duì)一個(gè)項(xiàng)目的標(biāo)書(shū)文件,會(huì)包含法律、經(jīng)濟(jì)、工程技術(shù)、商業(yè)等多個(gè)相關(guān)的專業(yè)領(lǐng)域,在投標(biāo)過(guò)程中,無(wú)論是招標(biāo)方還是投標(biāo)方所需的翻譯服務(wù)種類都須進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)整和重新組合,投標(biāo)的標(biāo)書(shū)中帶有相關(guān)的法律要約性質(zhì),標(biāo)書(shū)為了詳細(xì)全面的介紹自己并贏得招標(biāo)方的信任,需要使用極富影響力的商業(yè)用語(yǔ),所以標(biāo)書(shū)翻譯是法律翻譯和商業(yè)翻譯的結(jié)合,因此,作為競(jìng)標(biāo)的基礎(chǔ)工作而貫穿于整個(gè)投標(biāo)過(guò)程中的標(biāo)書(shū)翻譯服務(wù)應(yīng)由專業(yè)的新華標(biāo)書(shū)翻譯公司提供。 than 100 million people world food problem. Access to food is a necessity of human existence, there is exponential growth of other energy, transportation, housing, schools, and other mechanical and computer needs, and resources to meet these needs should be considered coming from is the problem.Drilling More標(biāo)書(shū)文件涉及到的領(lǐng)域非常的廣泛,即使是針對(duì)一個(gè)項(xiàng)目的標(biāo)書(shū)文件,會(huì)包含法律、經(jīng)濟(jì)、工程技術(shù)、商業(yè)等多個(gè)相關(guān)的專業(yè)領(lǐng)域,在投標(biāo)過(guò)程中,無(wú)論是招標(biāo)方還是投標(biāo)方所需的翻譯服務(wù)種類都須進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)整和重新組合,投標(biāo)的標(biāo)書(shū)中帶有相關(guān)的法律要約性質(zhì),標(biāo)書(shū)為了詳細(xì)全面的介紹自己并贏得招標(biāo)方的信任,需要使用極富影響力的商業(yè)用語(yǔ),所以標(biāo)書(shū)翻譯是法律翻譯和商業(yè)翻譯的結(jié)合,因此,作為競(jìng)標(biāo)的基礎(chǔ)工作而貫穿于整個(gè)投標(biāo)過(guò)程中的標(biāo)書(shū)翻譯服務(wù)應(yīng)由專業(yè)的新華標(biāo)書(shū)翻譯公司提供。 and deeper wells to supply More標(biāo)書(shū)文件涉及到的領(lǐng)域非常的廣泛,即使是針對(duì)一個(gè)項(xiàng)目的標(biāo)書(shū)文件,會(huì)包含法律、經(jīng)濟(jì)、工程技術(shù)、商業(yè)等多個(gè)相關(guān)的專業(yè)領(lǐng)域,在投標(biāo)過(guò)程中,無(wú)論是招標(biāo)方還是投標(biāo)方所需的翻譯服務(wù)種類都須進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)整和重新組合,投標(biāo)的標(biāo)書(shū)中帶有相關(guān)的法律要約性質(zhì),標(biāo)書(shū)為了詳細(xì)全面的介紹自己并贏得招標(biāo)方的信任,需要使用極富影響力的商業(yè)用語(yǔ),所以標(biāo)書(shū)翻譯是法律翻譯和商業(yè)翻譯的結(jié)合,因此,作為競(jìng)標(biāo)的基礎(chǔ)工作而貫穿于整個(gè)投標(biāo)過(guò)程中的標(biāo)書(shū)翻譯服務(wù)應(yīng)由專業(yè)的新華標(biāo)書(shū)翻譯公司提供。 hydrocarbon raw materials, but the oil and gas reserves is limited. For the effective utilization of existing hydrocarbons will continue to improve, but with little effect. Nanotechnology could promote small saving materials, but some objects can not be reduced. The problem is resources are exhausted, when the depletion is not important, it is important to explore a new resource model, so that gradually transformed."Imagine," the preamble says, no matter how the applicability of technology, where the available resources into renewable resources, are in line with the direction of sustainable development, but also to adapt to environmental and ecological requirements. Therefore, the application of plant / crop resources, the idea is optimistic.With the applicability of the research and development progress, one can find many economically viable solutions to meet the needs of the entire planet. The "vision" to determine the direction and the corresponding planning to take measures to establish the use of plant 外文標(biāo)書(shū)翻譯systems in renewable energy and carbon resource base. The challenge is serious, but the opportunities are also difficult to measure. Humans can adapt to change, but 翻譯技術(shù)標(biāo)書(shū)那家公司最好?must accept the challenge. Further elaborated in two ways preamble "vision" presentation of the background:1, define the plant / crop-based resourcesPlant / crop-based (sometimes with bio-based bio-based) resources refers to a range of plants from the 外文標(biāo)書(shū)翻譯system, mainly crops, forest product翻譯招投標(biāo)書(shū)費(fèi)用和報(bào)價(jià)s and food, feed and fiber processing 標(biāo)書(shū)制作行業(yè)industry by-product翻譯招投標(biāo)書(shū)費(fèi)用和報(bào)價(jià)s. They can be annual crops and trees, perennials and short-rotation tree species and other channels in a short period of time regeneration. Originally petrochemicals plant-based, the basic molecule of hydrocarbon. Plant / crop based renewable resources currently used by a large number of basic molecules are carbohydrates, lignin, and vegetable oil. There are also some less high-value molecules from the two plant metabolism. Another major difference is the extraction of hydrocarbons and their 外文標(biāo)書(shū)翻譯system has been developed and processed the raw materials they need product翻譯招投標(biāo)書(shū)費(fèi)用和報(bào)價(jià)s and plant-based renewable resources to some extent, although it has been identified, but some plants may contain a resource, What will be left after工程標(biāo)書(shū)翻譯 項(xiàng)目建議書(shū)翻譯 設(shè)備標(biāo)書(shū)翻譯 政府采購(gòu)標(biāo)書(shū)翻譯 軌道工程標(biāo)書(shū)翻譯 鐵路建設(shè)標(biāo)書(shū)翻譯 公路建設(shè)標(biāo)書(shū)翻譯 橋梁隧道標(biāo)書(shū)翻譯 裝飾工程標(biāo)書(shū)翻譯 房屋建筑標(biāo)書(shū)翻譯 石油標(biāo)書(shū)翻譯 天然氣工程標(biāo)書(shū)翻譯 化工工業(yè)標(biāo)書(shū)翻譯 機(jī)電工程標(biāo)書(shū)翻譯 建筑標(biāo)書(shū)翻譯 processing, not yet fully find out.
|