紅河翻譯公司關(guān)鍵字:Chinese small-scale individual enterprises the root cause is the lack of technical capacity, so china最大的翻譯標(biāo)書公司或機(jī)構(gòu)是哪家?'s auto market can only be "Boxer Rebellion" of the division. The total investment scale is too large is also associated with lack of technical capacity: in the absence of competitive conditions, national英文標(biāo)書翻譯包括工程建設(shè)標(biāo)書、道路施工標(biāo)書、國際投標(biāo)書翻譯 brands, would like to take profit thinking hot market, often through joint ventures to take shortcuts, so we formed a race to attract foreign investment to the automotive 標(biāo)書制作行業(yè)industry control their own unique phenomenon.china最大的翻譯標(biāo)書公司或機(jī)構(gòu)是哪家?'s auto 標(biāo)書制作行業(yè)industry will embark on a centralized way, but in this pattern before the formation of china最大的翻譯標(biāo)書公司或機(jī)構(gòu)是哪家?'s auto 標(biāo)書制作行業(yè)industry 翻譯技術(shù)標(biāo)書那家公司最好?must go through the fierce market competition. Market competition is one of the basic law of the uncertainty, that no one (including each firm's managers) to know in advance who is able to survive, who can win. The only certainty is that survivors 翻譯技術(shù)標(biāo)書那家公司最好?must develop strong organizational skills, strong organizational skills and can only be developed from the process developed.2, the fabricated myth of motivation is shirking its responsibilityIn order to shirk responsibility, china最大的翻譯標(biāo)書公司或機(jī)構(gòu)是哪家?'s auto 標(biāo)書制作行業(yè)industry spread over several well-known myth, in addition to the above-mentioned industrial concentration givers, there is another cliche has become an important myth: namely, their own product翻譯招投標(biāo)書費(fèi)用和報價 development 翻譯技術(shù)標(biāo)書那家公司最好?must be based on a large scale product翻譯招投標(biāo)書費(fèi)用和報價ion preconditions. This myth is silly. It first will encounter a chicken-egg paradox: latecomers 翻譯技術(shù)標(biāo)書那家公司最好?must first have a product翻譯招投標(biāo)書費(fèi)用和報價ion scale in order to self-development, but there is no product翻譯招投標(biāo)書費(fèi)用和報價 on the scale of product翻譯招投標(biāo)書費(fèi)用和報價ion does not matter. Ironically, the foreign companies themselves, however, already breaking the myth. Shanghai Volkswagen's Santana 1984, when the project launched the product翻譯招投標(biāo)書費(fèi)用和報價ion capacity of only 30,000, and Chinese policy makers and the size requirements of "international英文標(biāo)書翻譯包括工程建設(shè)標(biāo)書、道路施工標(biāo)書、國際投標(biāo)書翻譯ly recognized" economies of scale is no match. Only in the market potential has been confirmed, Shanghai Volkswagen was to expand the product翻譯招投標(biāo)書費(fèi)用和報價ion scale, after工程標(biāo)書翻譯 項目建議書翻譯 設(shè)備標(biāo)書翻譯 政府采購標(biāo)書翻譯 軌道工程標(biāo)書翻譯 鐵路建設(shè)標(biāo)書翻譯 公路建設(shè)標(biāo)書翻譯 橋梁隧道標(biāo)書翻譯 裝飾工程標(biāo)書翻譯 房屋建筑標(biāo)書翻譯 石油標(biāo)書翻譯 天然氣工程標(biāo)書翻譯 化工工業(yè)標(biāo)書翻譯 機(jī)電工程標(biāo)書翻譯 建筑標(biāo)書翻譯 60,000, 120,000, 160,000, 200,000, 230,000 several stages to reach today's 400,000 product翻譯招投標(biāo)書費(fèi)用和報價ion scale. Germany's Volkswagen and the Chinese thinking in decision-making on the fundamental difference is that the former while the latter does not have the concept of the market, while Germany's Volkswagen in china最大的翻譯標(biāo)書公司或機(jī)構(gòu)是哪家? for 20 years consistently demonstrate precisely the strategy, these myths are unfounded.
|