衢州翻譯公司關(guān)鍵字:Changes in acreage from year terms between 1997-1999 expansion of GM crops the fastest growing area, the average annual increase of 10 million hectares, planting of genetically modified crops from the original six countries to 13 developing over the past other agricultural technology promotion speed. The rapid development of transgenic crops has opened up new areas of agricultural product翻譯招投標(biāo)書(shū)費(fèi)用和報(bào)價(jià)ion, it is crop yield, easy to control, to achieve high efficiency from low to high yield and high consumptionin cropping patterns to farmers brought significant benefits.GM crops have been able to get such rapid development, because it can solve the people currently facing population growth and reduce the problem of arable land to provide an effective way. Future trends are: to cultivate an important staple food crops and cash crops of persistent disease resistance, insect resistance, herbicide tolerance of new varieties of genetically modified crops; crop nutritional quality improvement of biotechnology breeding, such as: protein, fat content improved, starch changes in the structure, the cultivation of whole grain nutrition and special nutritional food; looking insecticide (resistance) activity in More標(biāo)書(shū)文件涉及到的領(lǐng)域非常的廣泛,即使是針對(duì)一個(gè)項(xiàng)目的標(biāo)書(shū)文件,會(huì)包含法律、經(jīng)濟(jì)、工程技術(shù)、商業(yè)等多個(gè)相關(guān)的專業(yè)領(lǐng)域,在投標(biāo)過(guò)程中,無(wú)論是招標(biāo)方還是投標(biāo)方所需的翻譯服務(wù)種類都須進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)整和重新組合,投標(biāo)的標(biāo)書(shū)中帶有相關(guān)的法律要約性質(zhì),標(biāo)書(shū)為了詳細(xì)全面的介紹自己并贏得招標(biāo)方的信任,需要使用極富影響力的商業(yè)用語(yǔ),所以標(biāo)書(shū)翻譯是法律翻譯和商業(yè)翻譯的結(jié)合,因此,作為競(jìng)標(biāo)的基礎(chǔ)工作而貫穿于整個(gè)投標(biāo)過(guò)程中的標(biāo)書(shū)翻譯服務(wù)應(yīng)由專業(yè)的新華標(biāo)書(shū)翻譯公司提供。 new genes, as well as biotic stresses yield traits, or the Anti-SARS-related genes.Third, the development of the economic significance of genetically modified agriculturalFor genetically modified agriculture will bring considerable economic benefits it has basically formed a consensus, but if you just say so too the lack of the necessary theoretical basis. Line is from an economic point of view on the development of a genetically modified agriculture to be a brief analysis.First, the basic economics to consider the input-output model, the developmentgenetically modified agriculture is imperative. First, the traditional Western economics is on the "economic man" hypothesis, proposed by Adam Smith that people are rational and economical. "Science and technology are primary product翻譯招投標(biāo)書(shū)費(fèi)用和報(bào)價(jià)ive forces", transgenic technology as an advanced science and technology, its bound to bring product翻譯招投標(biāo)書(shū)費(fèi)用和報(bào)價(jià)ivity leaps and bounds. More標(biāo)書(shū)文件涉及到的領(lǐng)域非常的廣泛,即使是針對(duì)一個(gè)項(xiàng)目的標(biāo)書(shū)文件,會(huì)包含法律、經(jīng)濟(jì)、工程技術(shù)、商業(yè)等多個(gè)相關(guān)的專業(yè)領(lǐng)域,在投標(biāo)過(guò)程中,無(wú)論是招標(biāo)方還是投標(biāo)方所需的翻譯服務(wù)種類都須進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)整和重新組合,投標(biāo)的標(biāo)書(shū)中帶有相關(guān)的法律要約性質(zhì),標(biāo)書(shū)為了詳細(xì)全面的介紹自己并贏得招標(biāo)方的信任,需要使用極富影響力的商業(yè)用語(yǔ),所以標(biāo)書(shū)翻譯是法律翻譯和商業(yè)翻譯的結(jié)合,因此,作為競(jìng)標(biāo)的基礎(chǔ)工作而貫穿于整個(gè)投標(biāo)過(guò)程中的標(biāo)書(shū)翻譯服務(wù)應(yīng)由專業(yè)的新華標(biāo)書(shū)翻譯公司提供。over, GM crops have a significant return on investment just to prove this point.This high return on investment can be related by the world's major countries ofgenetically modified crops to reflect the technical works: the technology of genetically modified crops from the case open to see property rights, except for china最大的翻譯標(biāo)書(shū)公司或機(jī)構(gòu)是哪家?, now the main GM crops are essentially all biotech companies
|