新華翻譯社總機(jī):4008281111   客服部地址:南大街6號(hào)國(guó)務(wù)院機(jī)關(guān)第二招待賓館(國(guó)二招)3號(hào)樓B5319室
 
機(jī)構(gòu)概況
國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)
翻譯流程
翻譯價(jià)格
人才信息
聯(lián)系我們
 
首頁(yè)>>>新華翻譯社>>>河源翻譯公司

    中國(guó)十多年前的翻譯服務(wù)都是由國(guó)家政府、機(jī)關(guān)、單位、企業(yè)內(nèi)部自行解決的。社會(huì)化的翻譯服務(wù)與機(jī)關(guān)企業(yè)內(nèi)部的翻譯服務(wù)相比,服務(wù)質(zhì)量更好、效率更高、人力成本更低,F(xiàn)代化國(guó)際機(jī)構(gòu)、企業(yè)大多都將翻譯服務(wù)業(yè)務(wù)“承包”給專業(yè)的翻譯公司,就是基于競(jìng)爭(zhēng)壓力和充分利用比較優(yōu)勢(shì)做出的理想選擇。通過(guò)翻譯業(yè)務(wù)的“外包”可以用較低的費(fèi)用獲得優(yōu)質(zhì)和高效的翻譯公司的服務(wù),翻譯公司專業(yè)服務(wù)外包作為一種新的現(xiàn)代服務(wù)業(yè)模式,發(fā)展勢(shì)頭十分迅猛,交易的規(guī)模不斷擴(kuò)大,業(yè)務(wù)范圍不斷拓寬,參與的群體不斷增多。翻譯服務(wù)“外包”的快速發(fā)展為翻譯服務(wù)企業(yè)的現(xiàn)代化發(fā)展提供了機(jī)遇,同時(shí)也對(duì)翻譯公司現(xiàn)代化發(fā)展提出挑戰(zhàn),提出了更高的要求,推動(dòng)翻譯公司向高素質(zhì)、專業(yè)化、職業(yè)化、規(guī);姆较虬l(fā)展。
    新華翻譯社呼吁:面對(duì)國(guó)際社會(huì)和國(guó)內(nèi)對(duì)翻譯服務(wù)的潛在的、巨大的市場(chǎng)需求,翻譯服務(wù)資源存在地區(qū)分布不均勻、單個(gè)翻譯公司實(shí)力不強(qiáng)大、外語(yǔ)翻譯人員結(jié)構(gòu)不合理等問(wèn)題。如何進(jìn)行有效的資源整合是翻譯公司所面臨的重要課題。翻譯服務(wù)公司要通過(guò)產(chǎn)業(yè)聯(lián)盟、現(xiàn)代信息技術(shù)應(yīng)用等措施加強(qiáng)翻譯服務(wù)資源整合開(kāi)發(fā)、合理配置、有效利用,實(shí)現(xiàn)資源共享、優(yōu)勢(shì)互補(bǔ),有效地滿足市場(chǎng)需求,推動(dòng)翻譯產(chǎn)業(yè)良性發(fā)展,實(shí)現(xiàn)聯(lián)盟翻譯公司合作共贏。
河源翻譯公司專業(yè)為高端客戶提供英語(yǔ)、日語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、韓語(yǔ)、俄語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)等權(quán)威翻譯服務(wù)。
 
 
 
河源翻譯公司專業(yè)項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)真誠(chéng)服務(wù)河源市、源城區(qū)、紫金縣、龍川縣、連平縣、和平縣、東源縣
河源翻譯公司關(guān)鍵字:During this period, the RMB interest rate from 11% to 2.25%, plus interest tax factor is only 1.18%, much lower than the interest rate dollars. Interest rate parity in accordance with the requirements of the renminbi's nominal exchange rate should be "excess depreciation" once, such as depreciation to 1:11, and then produce the expected appreciation, to be able to maintain domestic and international economic專業(yè)翻譯公司服務(wù)最好的 balance. However, in order to maintain economic專業(yè)翻譯公司服務(wù)最好的 stability in Asia, the nominal exchange rate does not depreciate the yuan rise, while taking measures to maintain the real exchange rate depreciation of the export, though the export without problems, but can not stop the imports, and devaluation of the renminbi is expected to have a serious, leading domestic and international economy is not balance, large capital outflows. RMB exchange rate "managed float", the Chinese government政府許可的定點(diǎn)正規(guī)翻譯公司 in 1994, has officially announced that once again there is no problem, just relax in the practice of government政府許可的定點(diǎn)正規(guī)翻譯公司 intervention, the exchange rate fluctuations amplified to 1% or more, you can. I'm afraid to grasp the key issues of floating exchange rates after the --- is floating, or to fall? The value of a fixed exchange rate of foreign currency movements called "appreciation, depreciation," a floating exchange rate, in accordance with the definition of direct price, depreciation is called float, float downward revaluation is called. The key is to determine the future trend of the yuan an international balance of payments changes. Many people believe that China's current foreign exchange reserves are 160 billion dollars is huge, the yuan should appreciate. But I think that China will reduce the balance of payments surplus: exports will be subject to U.S. economic專業(yè)翻譯公司服務(wù)最好的 restructuring and its impact on statistical methods year in the second half of 2000, falling down from the peak; imports will continue to grow, not only because of accession to the WTO to reduce tariffs, and because the domestic economy to start, especially the needs of national defense and strategic industries, nurturing and development of high-tech industries, expanding demand for imports.
河源翻譯公司網(wǎng)站更新:
河源翻譯公司版權(quán)所有