新華翻譯社總機(jī):4008281111   客服部地址:南大街6號(hào)國(guó)務(wù)院機(jī)關(guān)第二招待賓館(國(guó)二招)3號(hào)樓B5319室
 
機(jī)構(gòu)概況
國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)
翻譯流程
翻譯價(jià)格
人才信息
聯(lián)系我們
 
首頁(yè)>>>新華翻譯社>>>香港翻譯公司

    翻譯公司中,大部分是沒(méi)有聘用全職翻譯的中介式機(jī)構(gòu),近半還是幾個(gè)人組成的作坊式翻譯事務(wù)所,少部分甚至沒(méi)有經(jīng)過(guò)工商合法注冊(cè),至于翻譯、校對(duì)、審核、排版等必須流程,只有不足兩成的翻譯公司能夠完整走完;因而,翻譯行情中,與低檔翻譯質(zhì)量相應(yīng)的是低端翻譯價(jià)格,造成能實(shí)現(xiàn)盈利的翻譯公司竟然不足一成;結(jié)果,往往不到一年,客戶發(fā)現(xiàn)原來(lái)合作的“翻譯公司”突然消失了、有的“翻譯中心”因?yàn)楣ど棠隀z通不過(guò)又改了個(gè)名字。鑒于這種現(xiàn)狀,為了保障客戶利益、規(guī)范翻譯市場(chǎng)做出我們的貢獻(xiàn),新華翻譯社憑借多年培育的良好品牌形象和多年積累的翻譯企業(yè)運(yùn)營(yíng)經(jīng)驗(yàn),充分利用互聯(lián)網(wǎng)科技,要讓客戶享受到正規(guī)翻譯公司的優(yōu)質(zhì)服務(wù),同時(shí)領(lǐng)略到專業(yè)化、標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)模化翻譯服務(wù)的風(fēng)采。
    新華翻譯社是中國(guó)早期創(chuàng)立連鎖營(yíng)運(yùn)模式的老牌翻譯公司,專業(yè)為高端客戶提供英語(yǔ)、日語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、韓語(yǔ)、俄語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)等權(quán)威翻譯服務(wù),特別擅長(zhǎng)工程建設(shè)翻譯、采購(gòu)標(biāo)書(shū)翻譯、規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)翻譯、專利論文翻譯、法律證書(shū)翻譯、石油化工翻譯、汽車(chē)機(jī)電翻譯和財(cái)經(jīng)年報(bào)翻譯。憑借完備的行業(yè)翻譯解決系統(tǒng)和成熟的翻譯項(xiàng)目管理經(jīng)驗(yàn),我們將為翻譯客戶提供專家級(jí)翻譯服務(wù)。
香港翻譯公司專業(yè)為高端客戶提供英語(yǔ)、日語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、韓語(yǔ)、俄語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)等權(quán)威翻譯服務(wù)。
 
 
 
以下顯示可能亂碼
香港翻譯公司關(guān)鍵字:regular revenue growth rate," but in fact, in addition to the "First Five", "25", "Fourth Five "" Plan "period, the State investment in agriculture are lower, or even far below the" Agricultural Law "requirements. Clearly, China's agriculture has shown significant financial investment of non-persistent features. Again, in 1979, the Fourth Plenary Session of the Party by the "speed up the resolution a number of issues of agricultural development," explicitly states that investment in agriculture to account for national plans to invest 18% (or more), but in fact never did not reach this ratio. Not only that, after the 1990s, but also a serious financial outflow of funds for rural phenomenon. For example, from 1990 to 1998, rural capital outflows through financial channels, up 684.168 billion yuan. This does not include extra-budgetary funds and arbitrary fees in rural areas.3, the dedicated type of monetary policy. Mainly as a significant non-agricultural credit funds tendency. For a long time, urban and rural credit cooperatives and rural credit funds of funds lent structure shows a tendency of non-agricultural. For example, in the 1990s, agriculture and rural sector GDP accounted for half of national GDP, but the national banking system to its financing accounted for only about one-seventh of the total financing; rural credit cooperatives, 80% of the loans from the farmers' savings However, their total agricultural loans credit loans has dropped from 46.1% in 1990 down to 21% in 1995, followed by no significant signs of improvement. Statistics show that from 1990 to 1998 channels from rural financial capital outflow reached 341.57 billion yuan.4, "ignore-type" farmers policy. For a long time, China's policy in dealing with farmers on the objective, there are different degrees of attention and publicity of economic neglect of the antinomy phenomenon. This phenomenon is manifested as "that important, but doing it a secondary, not the economy" and "Third, we must act." Economic "not" include the implementation of policy neglect and ignore the two areas. (1) policy neglect. First, the implementation of re-rural city of light has long been the "dual model" of social welfare and security systems. In this regard the welfare of the degree of coverage and national inputs, significant differences between urban and rural areas. For example, in 1990 this country for investment in urban and rural per capita ratio of 29:1; later improved, but the urban-rural gap is still very poor. Second, there are other finance agricultural and industrial credit policy. Over the years, farmers extremely difficult to obtain the
香港翻譯公司網(wǎng)站更新:接收到項(xiàng)目后,我們將核對(duì)客戶的翻譯數(shù)量和要求,包括頁(yè)數(shù)、字?jǐn)?shù)、排版格式、圖片處理方式、文本格式、交稿方式、交稿時(shí)間等合同中涉及的相關(guān)內(nèi)容。
香港翻譯公司版權(quán)所有