新華翻譯社總機(jī):4008281111   客服部地址:南大街6號(hào)國(guó)務(wù)院機(jī)關(guān)第二招待賓館(國(guó)二招)3號(hào)樓B5319室
 
機(jī)構(gòu)概況
國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)
翻譯流程
翻譯價(jià)格
人才信息
聯(lián)系我們
 
首頁(yè)>>>新華翻譯社>>>南寧翻譯公司

    中國(guó)十多年前的翻譯服務(wù)都是由國(guó)家政府、機(jī)關(guān)、單位、企業(yè)內(nèi)部自行解決的。社會(huì)化的翻譯服務(wù)與機(jī)關(guān)企業(yè)內(nèi)部的翻譯服務(wù)相比,服務(wù)質(zhì)量更好、效率更高、人力成本更低,F(xiàn)代化國(guó)際機(jī)構(gòu)、企業(yè)大多都將翻譯服務(wù)業(yè)務(wù)“承包”給專(zhuān)業(yè)的翻譯公司,就是基于競(jìng)爭(zhēng)壓力和充分利用比較優(yōu)勢(shì)做出的理想選擇。通過(guò)翻譯業(yè)務(wù)的“外包”可以用較低的費(fèi)用獲得優(yōu)質(zhì)和高效的翻譯公司的服務(wù),翻譯公司專(zhuān)業(yè)服務(wù)外包作為一種新的現(xiàn)代服務(wù)業(yè)模式,發(fā)展勢(shì)頭十分迅猛,交易的規(guī)模不斷擴(kuò)大,業(yè)務(wù)范圍不斷拓寬,參與的群體不斷增多。翻譯服務(wù)“外包”的快速發(fā)展為翻譯服務(wù)企業(yè)的現(xiàn)代化發(fā)展提供了機(jī)遇,同時(shí)也對(duì)翻譯公司現(xiàn)代化發(fā)展提出挑戰(zhàn),提出了更高的要求,推動(dòng)翻譯公司向高素質(zhì)、專(zhuān)業(yè)化、職業(yè)化、規(guī);姆较虬l(fā)展。
    新華翻譯社呼吁:面對(duì)國(guó)際社會(huì)和國(guó)內(nèi)對(duì)翻譯服務(wù)的潛在的、巨大的市場(chǎng)需求,翻譯服務(wù)資源存在地區(qū)分布不均勻、單個(gè)翻譯公司實(shí)力不強(qiáng)大、外語(yǔ)翻譯人員結(jié)構(gòu)不合理等問(wèn)題。如何進(jìn)行有效的資源整合是翻譯公司所面臨的重要課題。翻譯服務(wù)公司要通過(guò)產(chǎn)業(yè)聯(lián)盟、現(xiàn)代信息技術(shù)應(yīng)用等措施加強(qiáng)翻譯服務(wù)資源整合開(kāi)發(fā)、合理配置、有效利用,實(shí)現(xiàn)資源共享、優(yōu)勢(shì)互補(bǔ),有效地滿(mǎn)足市場(chǎng)需求,推動(dòng)翻譯產(chǎn)業(yè)良性發(fā)展,實(shí)現(xiàn)聯(lián)盟翻譯公司合作共贏。
南寧翻譯公司專(zhuān)業(yè)為高端客戶(hù)提供英語(yǔ)、日語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、韓語(yǔ)、俄語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)等權(quán)威翻譯服務(wù)。
 
 
 
南寧翻譯公司專(zhuān)業(yè)項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)真誠(chéng)服務(wù)南寧市、興寧區(qū)、青秀區(qū)、江南區(qū)、西鄉(xiāng)塘區(qū)、良慶區(qū)、邕寧區(qū)、武鳴縣、隆安縣、馬山縣、上林縣、賓陽(yáng)縣、橫縣
南寧翻譯公司關(guān)鍵字:Historically, the United States, Germany and even France, are leading to the nineteenth-century British world system challenges, growth strategies through their own examples of success. Of course, due to the expansion of capitalism, is often achieved autonomous growth of the country有資質(zhì)的正規(guī)翻譯公司哪個(gè)好 always have to force other countries to accept the passive growth. In the second half of the nineteenth century, when the United States, Germany, France and other major countries began an equal footing with the United Kingdom, these countries form a new world system, the rest of the world are being incorporated into the colonial system. However, due to transportation and communications technology limitations, accidentally escaped from the Japanese colonial fate, the addition of a competitor in the Far East. Since then the world stage mainly occupied by these countries, which compete with each other colonies, to monopolize the world market, playing a war, World War II. After World War II, the US-led new world system, and gradually the mechanism of this system, the possibility of challenging the system does little more. The fifties and sixties the former colonial countries have gained political independence, but still can not get out of this economic專(zhuān)業(yè)翻譯公司服務(wù)最好的 system of control, globalization has been gradually lost - when the Western powers no longer needed or puppet colonial Governor, they from the International Monetary Fund, World Bank, World Trade Organization, Moody's Investors Service and the headquarters of major multinational companies can give orders to the country有資質(zhì)的正規(guī)翻譯公司哪個(gè)好. Therefore, Samir Amin, in his famous book "unequal development" in the will sigh: peripheral countries to seek independent every step, point to socialism. Thus, history reveals both challenges or through self-growth into the possibility of the world system, but also reminds us to fully understand the difficulty of doing so. The current location of public opinion on China's own awareness of the existence of significant deviations, moments that China has a strong country有資質(zhì)的正規(guī)翻譯公司哪個(gè)好, the next world will be China's century, the Pacific century, moments and feel insignificant, I feel like nothing the West. That China's powerful (or time), there are a lot of data, what GDP rose to the number of bits, a few years will be able to catch up with Japan, Germany, what is cotton, steel, cement first and so on; said nothing as China people's time, there are a lot of data, almost all the technology behind the West, more and more foreign companies carved up the market share, one by one industry正規(guī)翻譯公司公證處翻譯蓋章 out of the market and so on. In fact, China is certainly not strong, because the whole China has increasingly become employees of multinational companies, GDP growth shows the growth in wage scale only. But China has not so completely as, at least China's space technology is unique that China's nuclear technology out of the United States can not sanction. And China's huge industrial output indicates that once the Chinese market by major Chinese enterprises to capture, then the Chinese companies can base the domestic market, a strong contender as open to the international market, and unnecessarily so humbly just as cheap labor force.
南寧翻譯公司網(wǎng)站更新:
南寧翻譯公司版權(quán)所有