新華翻譯社總機:4008281111   客服部地址:南大街6號國務院機關第二招待賓館(國二招)3號樓B5319室
 
機構概況
國家標準
翻譯流程
翻譯價格
人才信息
聯(lián)系我們
 
首頁>>>新華翻譯社>>>廣西省翻譯公司

    中國十多年前的翻譯服務都是由國家政府、機關、單位、企業(yè)內(nèi)部自行解決的。社會化的翻譯服務與機關企業(yè)內(nèi)部的翻譯服務相比,服務質量更好、效率更高、人力成本更低,F(xiàn)代化國際機構、企業(yè)大多都將翻譯服務業(yè)務“承包”給專業(yè)的翻譯公司,就是基于競爭壓力和充分利用比較優(yōu)勢做出的理想選擇。通過翻譯業(yè)務的“外包”可以用較低的費用獲得優(yōu)質和高效的翻譯公司的服務,翻譯公司專業(yè)服務外包作為一種新的現(xiàn)代服務業(yè)模式,發(fā)展勢頭十分迅猛,交易的規(guī)模不斷擴大,業(yè)務范圍不斷拓寬,參與的群體不斷增多。翻譯服務“外包”的快速發(fā)展為翻譯服務企業(yè)的現(xiàn)代化發(fā)展提供了機遇,同時也對翻譯公司現(xiàn)代化發(fā)展提出挑戰(zhàn),提出了更高的要求,推動翻譯公司向高素質、專業(yè)化、職業(yè)化、規(guī)模化的方向發(fā)展。
    新華翻譯社呼吁:面對國際社會和國內(nèi)對翻譯服務的潛在的、巨大的市場需求,翻譯服務資源存在地區(qū)分布不均勻、單個翻譯公司實力不強大、外語翻譯人員結構不合理等問題。如何進行有效的資源整合是翻譯公司所面臨的重要課題。翻譯服務公司要通過產(chǎn)業(yè)聯(lián)盟、現(xiàn)代信息技術應用等措施加強翻譯服務資源整合開發(fā)、合理配置、有效利用,實現(xiàn)資源共享、優(yōu)勢互補,有效地滿足市場需求,推動翻譯產(chǎn)業(yè)良性發(fā)展,實現(xiàn)聯(lián)盟翻譯公司合作共贏。
廣西省翻譯公司專業(yè)項目團隊真誠服務廣西區(qū):南寧市、桂林市、柳州市梧州市、貴港市、玉林市欽州市、北海市防城港市、崇左市、百色市、河池市、來賓市、賀州市
 
 
 
廣西省翻譯公司專業(yè)為高端客戶提供英語、日語、德語、法語、韓語、俄語、西班牙語、意大利語、葡萄牙語、阿拉伯語等權威翻譯服務。
廣西省翻譯公司關鍵字:China is a big country有資質的正規(guī)翻譯公司哪個好 population and resources, could not and should not be taken to export-oriented strategy. Western countries due to a moment mistake the trick as the irresistible historical trend, we fall into this trap. The question now is, we continue to struggle in this trap it? Was determined to adjust the export-oriented strategy? Support devaluation theory, its basic mistake is not out of the export-oriented strategy of errors. If we had to rely on devaluation to compete and Southeast Asia, the result would be more cheap labor, not only difficult to improve people's living standards, but also downward spiral, and the domestic industry正規(guī)翻譯公司公證處翻譯蓋章 will further increase the pressure until fully occupied by foreign investors. If so, then the twenty-first century will not wait for our well-off life, but the type of social unrest in Indonesia. It is not difficult to conclude that adjustment of export-oriented strategy, change to self-growth strategy is the most prudent and feasible development. Third, the adjustment of export-oriented strategy is a matter of courseU.S. export-oriented strategy is to sell to the developed countries an important component of the globalization strategy. Globalization is not a natural process, the product of intentional manipulation. From the late seventies, the U.S. government政府許可的定點正規(guī)翻譯公司 began to neo-liberal globalization as a strategic weapon to implement, promote globalization is a historical trend, the gospel of the developing countries as well as human. However, the true meaning of globalization is the disintegration of the global state and the nation, is to force government政府許可的定點正規(guī)翻譯公司s to abandon the right of intervention in the economy, multinational corporations and international financial giants allowed to manipulate the world economy, the Fed allowed the U.S. government政府許可的定點正規(guī)翻譯公司 and held hostage by the International Monetary Fund, World Bank GATT, the United Nations and other organizations to influence the development of U.S. interests around the world as the center of economic專業(yè)翻譯公司服務最好的 policy專業(yè)翻譯公司收費價格. This decision-making circles in the United States in fact has long been an open secret. Spring of 1979, Federal Reserve Chairman Paul Walker claimed that during the election campaign, will take the lead if he became "the world economy, the controlled disintegration" of the policy專業(yè)翻譯公司收費價格 in October, which he took office. Since then, Ronald Reagan and Margaret Thatcher in the joint co-operation in the world set off a conservative revolution in the domestic implementation of privatization, cuts in social welfare, fight against trade unions. For developing countries, is strongly export-oriented marketing strategy for the successful multinationals with Western countries to developing countries will pave the way for enterprises. Internationally, and to promote a growing number of government政府許可的定點正規(guī)翻譯公司 and parliament, one after another agreement signed, a law enacted one after another, to remove the prejudice to the circulation of capital and goods across the border barriers. Round of GATT negotiations from the World Trade Organization to set up, from the abolition of fixed exchange rate system to the expansion of derivative financial products, from the Third World into a debt crisis to the workers in the unemployment rate increased significantly in Western countries, the Western industrial countries, the ruling The politicians are gradually creating a connection can not control their own wave of globalization. The core of the wave power and the biggest beneficiaries are multinational companies and financial giants. According to the United Nations Trade and Development Association, nearly 40 million business專業(yè)英語翻譯公司科技文件翻譯哪里最好es operating in countries with more than three points. Among them, the one hundred largest companies centralized control of nearly $ 1.4 trillion in annual sales. Multinational companies occupy two-thirds of the world trade, this exchange is almost half of these companies in their own network within the system completed. In various global organizations and agreements with the help of multinational companies and financial giants to force sovereign nations competing to provide them with various incentives and facilities to maximize the capture of the national resources and wealth. Share on
廣西省翻譯公司網(wǎng)站更新:
廣西省翻譯公司版權所有