新華翻譯社總機(jī):4008281111   客服部地址:南大街6號(hào)國(guó)務(wù)院機(jī)關(guān)第二招待賓館(國(guó)二招)3號(hào)樓B5319室
 
機(jī)構(gòu)概況
國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)
翻譯流程
翻譯價(jià)格
人才信息
聯(lián)系我們
 
首頁(yè)>>>新華翻譯社>>>齊齊哈爾翻譯公司

    中國(guó)十多年前的翻譯服務(wù)都是由國(guó)家政府、機(jī)關(guān)、單位、企業(yè)內(nèi)部自行解決的。社會(huì)化的翻譯服務(wù)與機(jī)關(guān)企業(yè)內(nèi)部的翻譯服務(wù)相比,服務(wù)質(zhì)量更好、效率更高、人力成本更低,F(xiàn)代化國(guó)際機(jī)構(gòu)、企業(yè)大多都將翻譯服務(wù)業(yè)務(wù)“承包”給專業(yè)的翻譯公司,就是基于競(jìng)爭(zhēng)壓力和充分利用比較優(yōu)勢(shì)做出的理想選擇。通過翻譯業(yè)務(wù)的“外包”可以用較低的費(fèi)用獲得優(yōu)質(zhì)和高效的翻譯公司的服務(wù),翻譯公司專業(yè)服務(wù)外包作為一種新的現(xiàn)代服務(wù)業(yè)模式,發(fā)展勢(shì)頭十分迅猛,交易的規(guī)模不斷擴(kuò)大,業(yè)務(wù)范圍不斷拓寬,參與的群體不斷增多。翻譯服務(wù)“外包”的快速發(fā)展為翻譯服務(wù)企業(yè)的現(xiàn)代化發(fā)展提供了機(jī)遇,同時(shí)也對(duì)翻譯公司現(xiàn)代化發(fā)展提出挑戰(zhàn),提出了更高的要求,推動(dòng)翻譯公司向高素質(zhì)、專業(yè)化、職業(yè)化、規(guī);姆较虬l(fā)展。
    新華翻譯社呼吁:面對(duì)國(guó)際社會(huì)和國(guó)內(nèi)對(duì)翻譯服務(wù)的潛在的、巨大的市場(chǎng)需求,翻譯服務(wù)資源存在地區(qū)分布不均勻、單個(gè)翻譯公司實(shí)力不強(qiáng)大、外語(yǔ)翻譯人員結(jié)構(gòu)不合理等問題。如何進(jìn)行有效的資源整合是翻譯公司所面臨的重要課題。翻譯服務(wù)公司要通過產(chǎn)業(yè)聯(lián)盟、現(xiàn)代信息技術(shù)應(yīng)用等措施加強(qiáng)翻譯服務(wù)資源整合開發(fā)、合理配置、有效利用,實(shí)現(xiàn)資源共享、優(yōu)勢(shì)互補(bǔ),有效地滿足市場(chǎng)需求,推動(dòng)翻譯產(chǎn)業(yè)良性發(fā)展,實(shí)現(xiàn)聯(lián)盟翻譯公司合作共贏。
齊齊哈爾翻譯公司專業(yè)為高端客戶提供英語(yǔ)、日語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、韓語(yǔ)、俄語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)等權(quán)威翻譯服務(wù)。
 
 
 
齊齊哈爾翻譯公司專業(yè)項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)真誠(chéng)服務(wù)齊齊哈爾市、龍沙區(qū)、建華區(qū)、鐵鋒區(qū)、昂昂溪區(qū)、富拉爾基區(qū)、碾子山區(qū)、梅里斯區(qū)、訥河市、龍江縣、依安縣、泰來(lái)縣、甘南縣、富?h、克山縣、克東縣、拜泉縣
齊齊哈爾翻譯公司關(guān)鍵字:Notes][1] Jeffrey Kopstein.1996. "Weak Foundations Under East German Reconstruction." Transition 2:34-36; Pan Yongming, "costly economic專業(yè)翻譯公司服務(wù)最好的 transition in Eastern Germany," "China's reform report," December 8, 1995; Ma Xuming , "the fifth anniversary of the reunification of Germany ---- hard to eliminate the invisible wall," "Liberation Daily" October 3, 1995. [2] Duetsches Institut fuer Wirtschaftsforschung (German Institute for economic專業(yè)翻譯公司服務(wù)最好的Research). 1994. "Die Wirtschaftsliche Lage in Deutschland (The economic專業(yè)翻譯公司服務(wù)最好的Situation in Germany). "DIW Wochenbericht (DIW Weekly Bulletin) 43/94 :724-733. [3] Justin Burke.1996. "The Physical Wall Is Gone, But a Mental Wall Remains."Transition 3: 5-8. Maxu Ming, the source with the note [1]. [4] Tong Kong correspondent reports, "there are four major differences between national consumption and narrow the difference in outlook is not optimistic", "China's reform report," November 24, 1995. [5] National Planning Commission, National Bureau of Statistics, "1995 Annual and December provinces (autonomous regions and municipalities), the retail price range," and "People's Daily" January 19, 1996. [6] Hu quarter, Chen Yue, Yu Bin, "1992, 1993, economic專業(yè)翻譯公司服務(wù)最好的 analysis and economic專業(yè)翻譯公司服務(wù)最好的 development prospects." Ma, Sun Shangqing editor, "economic專業(yè)翻譯公司服務(wù)最好的 White Paper, 1992-1993, China's economic專業(yè)翻譯公司服務(wù)最好的 Situation and Prospects." Beijing: China Looking Press, April 1993. [7] Sun Shangqing, "Preface." Ibid.[8] Hu quarter, Chen Yue, Yu Bin, ibid.[9] the market share of township enterprises whose output value is the proportion of total industrial output value, the specific formula is: (township industrial output value of industrial output + village) / (above the township industrial output + village independent accounting industrial output). Data taken from "China Statistical Yearbook", "key indicators of industrial enterprises with independent accounting" and "village of the industrial sector the main indicators" table. [10] See "China Statistical Yearbook," "state-owned industrial enterprises with independent accounting major financial indicators" table. [11] See "China Statistical Yearbook," "industrial output" table, at current prices[12] "China Statistical Yearbook 1995", P.249. [13] "China Statistical Yearbook 1995", P.577.[14] "China Statistical Yearbook 1995", P.403.[15] "China Statistical Yearbook 1995", P.368. [16] China's National Bureau of Statistics household survey of urban residents in cities and towns were large random sample (more than thirty thousand households), China has a sample of departments, urban collective enterprises, joint ventures, employees, and the proportion of self-employed income data are more reliable representation. According to per capita income in the income state-sector workers to infer the income of urban residents working in the state sector employees revenue. The specific algorithm used here is to exclude all income from the per capita property income, transfer income and special revenue, then "work units get workers from other income, to be employed retirees retained earnings and other labor income" in accordance with state-owned, urban collective wages income apportioned to the state, the collective sector, we can calculate the employment income of urban residents in the state sector employees were the proportion of income. According to the 1992, 1994, the urban household survey data of the past two years the state sector accounted for employee income of urban residents working revenue were 84% and 84.9%.
齊齊哈爾翻譯公司網(wǎng)站更新:
齊齊哈爾翻譯公司版權(quán)所有