新華翻譯社總機(jī):4008281111   客服部地址:南大街6號(hào)國(guó)務(wù)院機(jī)關(guān)第二招待賓館(國(guó)二招)3號(hào)樓B5319室
 
機(jī)構(gòu)概況
國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)
翻譯流程
翻譯價(jià)格
人才信息
聯(lián)系我們
 
翻譯中心>>>新華翻譯社>>>黃石翻譯公司

    翻譯服務(wù)作為一個(gè)行業(yè),在我國(guó)已經(jīng)逐漸形成了規(guī)模,全國(guó)的翻譯公司、翻譯社、翻譯中心和各類(lèi)翻譯服務(wù)機(jī)構(gòu)已有上千家。翻譯中心包括英文翻譯中心、日文、韓文、德文、法文、西班牙文等翻譯中心,作為一個(gè)新興的行業(yè),為改革開(kāi)放、為國(guó)家經(jīng)濟(jì)工程建設(shè)和人們外事活動(dòng)提供了各類(lèi)卓有成效的翻譯服務(wù),受到了普遍的歡迎。對(duì)機(jī)械、化工、電子、儀表、醫(yī)藥、電力和石油等傳統(tǒng)行業(yè)的更新?lián)Q代,對(duì)新興行業(yè)如:IT、計(jì)算機(jī)、金融、法律等領(lǐng)域的引進(jìn)發(fā)展,翻譯服務(wù)中心都起到了不可替代的作用。尤其在政府、企業(yè)、民間與國(guó)際交往的外事翻譯中心和涉外經(jīng)濟(jì)合作中,翻譯中心起到了傳播最新知識(shí)、傳遞最新信息、宣傳先進(jìn)文化的橋梁作用。
    新華翻譯中心已經(jīng)形成了一套系統(tǒng)的管理模式,譯校編制,裝訂成冊(cè),為用戶(hù)提供一條龍服務(wù)。我們通常重視的三大核心問(wèn)題,就是質(zhì)量、周期和價(jià)格。如何處理好互相制約的這三大要素,就成了我們?nèi)粘9芾砉ぷ鞯闹攸c(diǎn)。我們翻譯中心在工作流程的管理方面,采取了制定作業(yè)規(guī)范的方式,而不是一般的規(guī)章制度,一直是各工序的作業(yè)指導(dǎo)書(shū)。從總的流程管理,到翻譯校對(duì)、編排打字,都有各自的行之有效的作業(yè)規(guī)范。英語(yǔ)、日語(yǔ)、法語(yǔ)、韓語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)翻譯中心按國(guó)際質(zhì)量體系保證模式的要求,建立完善的質(zhì)量體系,就是要結(jié)合本單位的實(shí)際情況,確定自己的質(zhì)量方針、質(zhì)量目標(biāo)、組織機(jī)構(gòu)、以及所采用的質(zhì)量體系要素,并規(guī)定詳盡的實(shí)施程序。
黃石翻譯中心專(zhuān)業(yè)為高端客戶(hù)提供英語(yǔ)、日語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、韓語(yǔ)、俄語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)等權(quán)威翻譯服務(wù)。
 
 
 
黃石翻譯中心專(zhuān)業(yè)項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)真誠(chéng)服務(wù)黃石市、黃石港、西塞山、下陸區(qū)、鐵山區(qū)、大冶市、陽(yáng)新縣
黃石翻譯公司關(guān)鍵字: The past two years, China's actual foreign direct investment exceeded $ 50 billion, China has become the world's largest foreign direct investment (FDI) inflows states. The end of 2003 the stock of FDI in China has exceeded $ 500 billion, accounting for China's GDP accounted for more than 40% foreign-invested enterprises accounted for 55.48% of gross national import and export, the world has more than 400 500 to invest in China, the field involved in all aspects of our economy and society, its influence is growing. First, China's foreign investment exist blindly approach. According to "Beijing Youth Daily" reported, the State Administration of Foreign Exchange Guo 10, said that China is very concerned about the existence of speculative capital inflow problem, the hope that increased awareness of financial risks, not the number of blind pursuit of foreign investment, or may be "no end of trouble . " He pointed out that last year China's foreign exchange reserves to increase the amount of up to $ 206.7 billion. Overall, the large capital inflows is normal, compliance, and is reflected in the normal market factors. However, there are some problems which are worrying. 1 In regard to external debt, end of last year China's foreign debt balance $ 228.6 billion, representing an increase of $ 35 billion, an increase of 18%, as seen in many years. Among them, the faster growth of short-term debt late last year, accounting for the proportion of China's total foreign debt of more than 45.6%, compared with the previous year increased by 5.8 percentage points higher than the internationally accepted warning line of 40%. 2 In the capital, last year a large number of foreign individuals to purchase real estate in China's case, some of which clearly exceeded the scope of purchase for personal use. State Administration of Foreign Exchange found in some coastal cities, foreign individuals to purchase a set of dozens or even hundred of people, obviously with a speculative nature. 3 in the trade and direct investment, there are also "fraud" case. That is, the surface is a trade or direct investment, but is actually used to buy renminbi assets or real estate speculation. There is even a considerable number of "false foreign capital." In addition, because foreign investment or mismanaged, will give our economy the impact of other aspects.1 may cause China's economic reliance on foreign capital. FDI in China's economic dependence on the heavy is a fact, according to the reports indicate, FDI of China's total GDP, accounting for more than 40%, much higher than developed countries and Asian countries. For example, FDI inflows into the U.S. is much greater than into our country, but the U.S. dependence on FDI in China is not so high; Japan's FDI accounted for only 1.1% of its GDP. From import and export, the foreign-invested enterprises trade volume growth, market share has more than half. In 2003, foreign-invested enterprises accounted for 55.48% of gross national import and export. In the same export-oriented countries, this ratio are: 45% in Malaysia, Singapore 38%, Mexico 31%, Korea 15%. At the same time, foreign companies also accounted for 60% of China's import share.
黃石翻譯公司網(wǎng)站更新:
黃石翻譯中心版權(quán)所有