新華翻譯社總機(jī):4008281111   客服部地址:南大街6號國務(wù)院機(jī)關(guān)第二招待賓館(國二招)3號樓B5319室
 
機(jī)構(gòu)概況
國家標(biāo)準(zhǔn)
翻譯流程
翻譯價(jià)格
人才信息
聯(lián)系我們
 
翻譯中心>>>新華翻譯社>>>湖北省翻譯公司

    翻譯服務(wù)作為一個(gè)行業(yè),在我國已經(jīng)逐漸形成了規(guī)模,全國的翻譯公司、翻譯社、翻譯中心和各類翻譯服務(wù)機(jī)構(gòu)已有上千家。翻譯中心包括英文翻譯中心、日文、韓文、德文、法文、西班牙文等翻譯中心,作為一個(gè)新興的行業(yè),為改革開放、為國家經(jīng)濟(jì)工程建設(shè)和人們外事活動提供了各類卓有成效的翻譯服務(wù),受到了普遍的歡迎。對機(jī)械、化工、電子、儀表、醫(yī)藥、電力和石油等傳統(tǒng)行業(yè)的更新?lián)Q代,對新興行業(yè)如:IT、計(jì)算機(jī)、金融、法律等領(lǐng)域的引進(jìn)發(fā)展,翻譯服務(wù)中心都起到了不可替代的作用。尤其在政府、企業(yè)、民間與國際交往的外事翻譯中心和涉外經(jīng)濟(jì)合作中,翻譯中心起到了傳播最新知識、傳遞最新信息、宣傳先進(jìn)文化的橋梁作用。
    新華翻譯中心已經(jīng)形成了一套系統(tǒng)的管理模式,譯校編制,裝訂成冊,為用戶提供一條龍服務(wù)。我們通常重視的三大核心問題,就是質(zhì)量、周期和價(jià)格。如何處理好互相制約的這三大要素,就成了我們?nèi)粘9芾砉ぷ鞯闹攸c(diǎn)。我們翻譯中心在工作流程的管理方面,采取了制定作業(yè)規(guī)范的方式,而不是一般的規(guī)章制度,一直是各工序的作業(yè)指導(dǎo)書。從總的流程管理,到翻譯校對、編排打字,都有各自的行之有效的作業(yè)規(guī)范。英語、日語、法語、韓語、西班牙語、意大利語翻譯中心按國際質(zhì)量體系保證模式的要求,建立完善的質(zhì)量體系,就是要結(jié)合本單位的實(shí)際情況,確定自己的質(zhì)量方針、質(zhì)量目標(biāo)、組織機(jī)構(gòu)、以及所采用的質(zhì)量體系要素,并規(guī)定詳盡的實(shí)施程序。
湖北省翻譯中心專業(yè)項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)真誠服務(wù)湖北。武漢市十堰市、襄樊市、荊門市、孝感市、黃岡市、鄂州市黃石市、咸寧市、荊州市宜昌市、隨州市、恩施州、仙桃市、天門市潛江市、神農(nóng)架林區(qū)
 
 
 
湖北省翻譯中心專業(yè)為高端客戶提供英語、日語、德語、法語、韓語、俄語、西班牙語、意大利語、葡萄牙語、阿拉伯語等權(quán)威翻譯服務(wù)。
湖北省翻譯公司關(guān)鍵字: In 2003, China's foreign trade totaled more than 8,000 billion, of which 60% are manufacturing industries. If the economy is mainly controlled at the hands of foreign capital, the formation of excessive dependence on foreign capital, it may lead to reduced ability of national macro-control, complete control of others. By multinational companies such as the U.S. wholly-owned, joint ventures and other forms, directly or indirectly control 70% of Latin American resources development and production of raw materials; Brazil 100% of the auto industry, 57% of the chemical industry, 76% of the home appliance industry, 60% above the power industry are under the control of multinational corporations in the United States. (2) is likely to affect China's financial security. Financial liberalization and the introduction of foreign capital in the process, how to profit and avoid loss, to prevent potential risks, to maintain its economic and financial sovereignty, ensure a steady and healthy economic development, has become our country is facing a very serious problem. According to the analysis, the use of foreign capital has made the expansion of China's annual investment income deficit, current account surplus dropped and our GNP is less than GDP. 1991 to 2002 China's total trade surplus of $ 286.3 billion of goods, the cumulative income deficit $ 124.8 billion, a surplus of 43.59% for the goods to make up for revenue deficit. China's growing income deficit, mainly foreign direct investment in China and China's foreign direct investment due to the severe asymmetry. China's trade surplus goods can only be used to offset a considerable part of foreign investors to invest in export earnings, indicating that the actual output of China's resources are considerable portion of foreign earnings into possession by foreigners, which greatly reduces the value of foreign investment and significance. This situation continues, it will make our goods surplus depleted, thus endangering China's international balance of payments surplus and balance. 3 may result in a monopoly industry. Currently, foreign investment in China from past cooperation, joint-based transition to the present mainly foreign-owned and foreign-owned. In 2003 newly approved foreign-funded enterprise project number 26943, an increase of 21.51%, actual amount of investment $ 33.384 billion, an increase of 5.23%; joint ventures 12,521, the actual amount of $ 15.392 billion; two full-scale FDI accounted for 91 year % or more. Sino-foreign joint venture or other number and size of foreign investment are small. Because foreign-owned enterprises or control more and more controlling, their behavior is sometimes not to the host country unilateral will, to some extent result in monopolistic practices. Since China's current "anti-monopoly law," the lack of international super-monopoly in the Chinese market monopoly power to be effective without corresponding checks and balances, resulting in some unscrupulous multinational companies. A survey shows that multinational monopoly, the monopoly of the market in China has gradually upgraded, not only to monopolize the market, but also a certain degree of monopoly distribution channels. Such as: Microsoft operating system market in China accounts for about 95 percent, Intel in China accounted for about 85% of the CPU market share, and Cisco in China, hubs, switches and routers and account for 60% market share. These multinational giants dominated by co-IP strategy, channel strategy and through the exclusive supplier of local policy control downstream manufacturers and sales companies, competitors and the Chinese local products that can not effectively enter the market through distribution channels; these companies through huge advertising cost of monopoly and control of the media and other means to control the industry index, influence consumer judgments
湖北省翻譯公司網(wǎng)站更新:
湖北省翻譯中心版權(quán)所有