新華翻譯社總機:4008281111   客服部地址:南大街6號國務院機關(guān)第二招待賓館(國二招)3號樓B5319室
 
機構(gòu)概況
國家標準
翻譯流程
翻譯價格
人才信息
聯(lián)系我們
 
首頁>>>新華翻譯社>>>陜西省翻譯公司

    中國十多年前的翻譯服務都是由國家政府、機關(guān)、單位、企業(yè)內(nèi)部自行解決的。社會化的翻譯服務與機關(guān)企業(yè)內(nèi)部的翻譯服務相比,服務質(zhì)量更好、效率更高、人力成本更低。現(xiàn)代化國際機構(gòu)、企業(yè)大多都將翻譯服務業(yè)務“承包”給專業(yè)的翻譯公司,就是基于競爭壓力和充分利用比較優(yōu)勢做出的理想選擇。通過翻譯業(yè)務的“外包”可以用較低的費用獲得優(yōu)質(zhì)和高效的翻譯公司的服務,翻譯公司專業(yè)服務外包作為一種新的現(xiàn)代服務業(yè)模式,發(fā)展勢頭十分迅猛,交易的規(guī)模不斷擴大,業(yè)務范圍不斷拓寬,參與的群體不斷增多。翻譯服務“外包”的快速發(fā)展為翻譯服務企業(yè)的現(xiàn)代化發(fā)展提供了機遇,同時也對翻譯公司現(xiàn)代化發(fā)展提出挑戰(zhàn),提出了更高的要求,推動翻譯公司向高素質(zhì)、專業(yè)化、職業(yè)化、規(guī);姆较虬l(fā)展。
    新華翻譯社呼吁:面對國際社會和國內(nèi)對翻譯服務的潛在的、巨大的市場需求,翻譯服務資源存在地區(qū)分布不均勻、單個翻譯公司實力不強大、外語翻譯人員結(jié)構(gòu)不合理等問題。如何進行有效的資源整合是翻譯公司所面臨的重要課題。翻譯服務公司要通過產(chǎn)業(yè)聯(lián)盟、現(xiàn)代信息技術(shù)應用等措施加強翻譯服務資源整合開發(fā)、合理配置、有效利用,實現(xiàn)資源共享、優(yōu)勢互補,有效地滿足市場需求,推動翻譯產(chǎn)業(yè)良性發(fā)展,實現(xiàn)聯(lián)盟翻譯公司合作共贏。
陜西省翻譯公司專業(yè)項目團隊真誠服務陜西。西安市、延安市、銅川市渭南市、咸陽市寶雞市、漢中市、榆林市安康市、商洛市
 
 
 
陜西省翻譯公司專業(yè)為高端客戶提供英語、日語、德語、法語、韓語、俄語、西班牙語、意大利語、葡萄牙語、阿拉伯語等權(quán)威翻譯服務。
陜西省翻譯公司關(guān)鍵字:China is a country有資質(zhì)的正規(guī)翻譯公司哪個好 of scarce resources per capita, in the next century is facing a huge resource gap. Although the land area in China accounts for 7% of the world, but in addition to other coal, iron, aluminum, copper, zinc and other mineral resources, the proportion of reserves are lower than the proportion of land area, the proportion of oil reserves and even less than 40% the proportion of land. If the per capita level, it is routed to the world after 80. It is predicted that by 2010 China's oil production is at best remain at 150 million tonnes, to produce 350 million tons of steel, at least, 700 million tonnes of iron ore, and iron ore production will reach 400 million tons at most, need to import 800 million tons of crude oil and 300 million tons of iron ore. In addition, China's urbanization at the same time announced a ban on deforestation, if implemented, will present an annual timber imports about 30 million cubic meters of level of at least 1 times. With per capita income levels and diet changes, by 2010 China's per capita share of grain needed to reach 450 kilograms, the total will reach 630 million tons, and as industrialization and urbanization, land area will be reduced by 2010 to 1.3 billion acres of grain production even more than 550 million tons, every year thousands of tons of needed food imports. 4, China's economic專業(yè)翻譯公司服務最好的 growth needs of the international financial capitalChina to 13-14 million people in 2010, once dependent on world markets, its impact can not ever over. If China's oil imports reached 800 million tons, the world would bought 60% of total exports. If China imported 50 million tons of food, but also the world's total trade volume of 200 million tons 1 / 4. The annual world iron ore exports only 200 million tons, China's demand for even more than the world's total exports. This will lead to world supply and demand of primary products continue to become more tense.
陜西省翻譯公司網(wǎng)站更新:
陜西省翻譯公司版權(quán)所有