當(dāng)前日期:2013-12-16  星期一

污水處理翻譯

污水處理 (sewage treatment,wastewater treatment):為使污水達到排水某一水體或再次使用的水質(zhì)要求,并對其進行凈化的過程。污水處理被廣泛應(yīng)用于建筑、農(nóng)業(yè),交通、能源、石化、環(huán)保、城市景觀、醫(yī)療、餐飲等各個領(lǐng)域,也越來越多地走進尋常百姓的日常生活。

按污水來源分類,污水處理一般分為生產(chǎn)污水處理和生活污水處理。生產(chǎn)污水包括工業(yè)污水、農(nóng)業(yè)污水以及醫(yī)療污水等,而生活污水就是日常生活產(chǎn)生的污水,是指各種形式的無機物和有機物的復(fù)雜混合物,包括:①漂浮和懸浮的大小固體顆粒;②膠狀和凝膠狀擴散物;③純?nèi)芤骸?/p>

按污水的性質(zhì)來分,水的污染有兩類:一類是自然污染;另一類是人為污染。當(dāng)前對水體危害較大的是人為污染。水污染可根據(jù)污染雜質(zhì)的不同而主要分為化學(xué)性污染、物理性污染和生物性污染三大類。污染物主要有:(1)未經(jīng)處理而排放的工業(yè)廢水;(2)未經(jīng)處理而排放的生活污水;(3)大量使用化肥、農(nóng)藥、除草劑的農(nóng)田污水;(4)堆放在河邊的工業(yè)廢棄物和生活垃圾;(5)水土流失;(6)礦山污水。

污水處理廠:有人調(diào)查100多座大處理廠,一半曬太陽呢,還有資金不足\成本高\效率低的,普遍效率不足70%,低的只有40%.

污水處理成本能耗情況:基本都是高能耗\低效率。 目前城市生活污水排放已是我國城市水的主要污染源,城市生活污水處理是當(dāng)前和今后城市節(jié)水和城市水環(huán)境保護工作的重中之重,這就要求我們要把處理生活污水設(shè)施的建設(shè)作為城市基礎(chǔ)設(shè)施的重要內(nèi)容來抓,而且是急不可待的事情。

我們的污水處理工程翻譯譯員多畢業(yè)于國內(nèi)外著名高校,并在各自的污水處理工程翻譯領(lǐng)域有過一定翻譯經(jīng)驗。 公司污水處理工程翻譯人員都經(jīng)過嚴格測試,大多有國外留學(xué)、工作經(jīng)歷。具有良好的污水處理工程翻譯能力)。新華工程翻譯網(wǎng)污水處理工程翻譯項目組成員對污水處理工程翻譯的文化背景、語言習(xí)慣、專業(yè)術(shù)語等有深入的把握。我司鼎力提供每位污水處理工程翻譯客戶質(zhì)量最高、速度最快的污水處理工程翻譯及本地化服務(wù)。 我公司憑借嚴格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運作流程和獨特的審核標(biāo)準(zhǔn)已為各組織機構(gòu)及來自全球的公司提供了高水準(zhǔn)的污水處理工程翻譯,較多的公司還簽定了長期合作協(xié)議。

污水處理工程翻譯的質(zhì)量和速度

質(zhì)量是企業(yè)生存和發(fā)展的根本,為確保污水處理工程翻譯的準(zhǔn)確性,項目的全過程如下:

一、龐大污水處理工程翻譯團隊保證各類污水處理工程翻譯稿件均由專業(yè)人士擔(dān)任。

二、規(guī)范化的污水處理工程翻譯流程 。從獲得資料的開始到交稿全過程進行質(zhì)量的全面控制,并同時做到高效率,快速度的原則。

三、及時組建若干翻譯小組,分析各項要求,統(tǒng)一專業(yè)詞匯,確定語言風(fēng)格,譯文格式要求。

四、污水處理工程翻譯均有嚴格的語言和專業(yè)技術(shù)雙重校對。從初稿的完成到統(tǒng)稿,從校對到最終審核定稿,甚至詞匯間的細微差別也力求精確。

五、不間斷的進行招聘,充足的人力資源不斷匯集污水處理工程翻譯界的精英和高手。不斷對內(nèi)部及外聘污水處理工程翻譯人員進行系統(tǒng)的再培訓(xùn)工程。

六、曾 6 小時翻譯 4.5 萬字的速度客戶所需。

七、有效溝通。

污水處理工程翻譯大項目組協(xié)調(diào)各方面工作:

高級項目經(jīng)理

項目經(jīng)理(Project Manager)

翻譯(Translation)

編輯 (Editing)

校對(Profreading)

質(zhì)量控制(Quality Assurance)

測試工程師(Test Engineering)

DTP & QC

污水處理工程翻譯技術(shù)配備

一、制作部配備有先進的計算機處理設(shè)備,多臺掃描儀、打印機、光盤刻錄機、寬帶網(wǎng)絡(luò)接入、公司擁有獨立的服務(wù)器,各項領(lǐng)先技術(shù)確保所有文件系統(tǒng)化處理和全球同步傳輸。

二、全球多語系統(tǒng)保證提供污水處理工程電子文檔翻譯件。Windows 系列各種操作平臺,Office 系列軟件的熟練運用。Photoshop、Freehand、Framemaker、Pagemaker、Acrobat、

CorelDarw 等軟件制圖排版及設(shè)計,充分滿足客戶對稿件各種格式的要求。

三、不斷探索最新的技術(shù)成果并運用到污水處理工程翻譯中,從而提高污水處理工程翻譯質(zhì)量和效率。

四、翻譯軟件 TRADOS(Team Version)充分發(fā)揮污水處理工程翻譯項目的管理和分析能力。

新華工程翻譯網(wǎng)專業(yè)污水處理工程翻譯組:

隨著中國加入世貿(mào),中外經(jīng)濟文化交流的越來越多,尤其是中外的污水處理工程合作不斷加強,在中外互譯工作中,中外污水處理工程方面的翻譯也不斷增多,這就要求 翻譯人員不僅對外語要相當(dāng)?shù)木?,而且要對相關(guān)污水處理工程領(lǐng)域要有一定的了解。新華工程翻譯網(wǎng)擁有大量的翻譯人才資源,已經(jīng)為國內(nèi)很多家企業(yè)完成了相關(guān)專業(yè)的翻譯。

新華工程翻譯網(wǎng)專業(yè)污水處理工程翻譯組竭誠為您提供及時、準(zhǔn)確、規(guī)范的服務(wù),讓溝通更順暢!

?

友情鏈接:


CopyRight chinatranslation.cn All Rights Reserved

©新華工程技術(shù)翻譯網(wǎng)版權(quán)所有