當(dāng)前日期:2013-12-16  星期一
首頁/菲迪克翻譯

菲迪克條款翻譯

什么是菲迪克條款?它的英文名字是 FIDIC,即國際咨詢工程師聯(lián)合會編寫的《土木工程施工合同條款》,常簡稱為 F IDIC條款。它以科學(xué)的制度設(shè)計和極強(qiáng)的可操作性有效保障工程質(zhì)量和降低成本而著名,是目前國際上標(biāo)準(zhǔn)、權(quán)威的工程管理制度之一,從實際效果上看,它也是鏟除工程腐敗的重要機(jī)制之一。

近年來,國務(wù)院和國家發(fā)展改革委等幾部委陸續(xù)出臺了一系列如:《國務(wù)院辦公廳關(guān)于進(jìn)一步規(guī)范招投標(biāo)活動的若干意見》、《工程建設(shè)項目貨物招投標(biāo)辦法》、《工程建設(shè)項目招投標(biāo)投訴處理辦法》、《國務(wù)院關(guān)于投資體制改革的決定》、《關(guān)于切實加強(qiáng)政府投資項目代建制財政財務(wù)管理有關(guān)問題的指導(dǎo)意見》等文件精神。

隨著國家投資體制改革不斷加快,固定資產(chǎn)投資規(guī)模繼續(xù)增長,招投標(biāo)與政府采購政策法規(guī)及其相關(guān)配套法規(guī)不斷完善,尤其是在建設(shè)工程項目與國際接軌上,逐步推行國際咨詢工程師聯(lián)合會制定的菲迪克(FIDIC)合同條款和項目代建制管理等等;是保護(hù)國家利益和招標(biāo)投標(biāo)活動當(dāng)事人的合法權(quán)益,提高投資效益,降低工程風(fēng)險,解決當(dāng)前工程招投標(biāo)及工程風(fēng)險管理、工程擔(dān)保中存在的問題。

我們的fidic條款翻譯譯員多畢業(yè)于國內(nèi)外著名高校,并在各自的fidic條款翻譯領(lǐng)域有過一定翻譯經(jīng)驗。 公司fidic條款翻譯人員都經(jīng)過嚴(yán)格測試,大多有國外留學(xué)、工作經(jīng)歷。具有良好的fidic條款翻譯能力)。新華工程翻譯網(wǎng)fidic條款翻譯項目組成員對fidic條款翻譯的文化背景、語言習(xí)慣、專業(yè)術(shù)語等有深入的把握。我司鼎力提供每位fidic條款翻譯客戶質(zhì)量最高、速度最快的fidic條款翻譯及本地化服務(wù)。 我公司憑借嚴(yán)格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運作流程和獨特的審核標(biāo)準(zhǔn)已為各組織機(jī)構(gòu)及來自全球的公司提供了高水準(zhǔn)的fidic條款翻譯,較多的公司還簽定了長期合作協(xié)議。

fidic條款翻譯的質(zhì)量和速度

質(zhì)量是企業(yè)生存和發(fā)展的根本,為確保fidic條款翻譯的準(zhǔn)確性,項目的全過程如下:

一、龐大fidic條款翻譯團(tuán)隊保證各類fidic條款翻譯稿件均由專業(yè)人士擔(dān)任。

二、規(guī)范化的fidic條款翻譯流程 。從獲得資料的開始到交稿全過程進(jìn)行質(zhì)量的全面控制,并同時做到高效率,快速度的原則。

三、及時組建若干翻譯小組,分析各項要求,統(tǒng)一專業(yè)詞匯,確定語言風(fēng)格,譯文格式要求。

四、fidic條款翻譯均有嚴(yán)格的語言和專業(yè)技術(shù)雙重校對。從初稿的完成到統(tǒng)稿,從校對到最終審核定稿,甚至詞匯間的細(xì)微差別也力求精確。

五、不間斷的進(jìn)行招聘,充足的人力資源不斷匯集fidic條款翻譯界的精英和高手。不斷對內(nèi)部及外聘fidic條款翻譯人員進(jìn)行系統(tǒng)的再培訓(xùn)工程。

六、曾 6 小時翻譯 4.5 萬字的速度客戶所需。

七、有效溝通。

fidic條款翻譯大項目組協(xié)調(diào)各方面工作:

高級項目經(jīng)理

項目經(jīng)理(Project Manager)

翻譯(Translation)

編輯 (Editing)

校對(Profreading)

質(zhì)量控制(Quality Assurance)

測試工程師(Test Engineering)

DTP & QC

fidic條款翻譯技術(shù)配備

一、制作部配備有先進(jìn)的計算機(jī)處理設(shè)備,多臺掃描儀、打印機(jī)、光盤刻錄機(jī)、寬帶網(wǎng)絡(luò)接入、公司擁有獨立的服務(wù)器,各項領(lǐng)先技術(shù)確保所有文件系統(tǒng)化處理和全球同步傳輸。

二、全球多語系統(tǒng)保證提供fidic條款電子文檔翻譯件。Windows 系列各種操作平臺,Office 系列軟件的熟練運用。Photoshop、Freehand、Framemaker、Pagemaker、Acrobat、

CorelDarw 等軟件制圖排版及設(shè)計,充分滿足客戶對稿件各種格式的要求。

三、不斷探索最新的技術(shù)成果并運用到fidic條款翻譯中,從而提高fidic條款翻譯質(zhì)量和效率。

四、翻譯軟件 TRADOS(Team Version)充分發(fā)揮fidic條款翻譯項目的管理和分析能力。

新華工程翻譯網(wǎng)專業(yè)fidic條款翻譯組:

隨著中國加入世貿(mào),中外經(jīng)濟(jì)文化交流的越來越多,尤其是中外的fidic條款合作不斷加強(qiáng),在中外互譯工作中,中外fidic條款方面的翻譯也不斷增多,這就要求 翻譯人員不僅對外語要相當(dāng)?shù)木?,而且要對相關(guān)fidic條款領(lǐng)域要有一定的了解。新華工程翻譯網(wǎng)擁有大量的翻譯人才資源,已經(jīng)為國內(nèi)很多家企業(yè)完成了相關(guān)專業(yè)的翻譯。

fidic條款翻譯組在中外兩地挑選最好的fidic條款翻譯員工,專注于中外文學(xué)作品和商業(yè)技術(shù)資料的翻譯工作,fidic條款翻譯組的成員包括中外各國語言專家,IT、醫(yī)藥、食品、機(jī)械、石化、通訊等行業(yè)專家,高級譯審,一般譯員等。即使是國內(nèi)的一般譯員也要求擁有語言或?qū)I(yè)方面的學(xué)位,并在國家生活工作兩年以上。

由于fidic條款翻譯組有更多的機(jī)會從事中外兩國文學(xué)著作的互譯,所以在筆譯方面有更完善的質(zhì)量保障措施,以確保翻譯結(jié)果達(dá)到出版標(biāo)準(zhǔn)。

新華工程翻譯網(wǎng)專業(yè)fidic條款翻譯組竭誠為您提供及時、準(zhǔn)確、規(guī)范的服務(wù),讓溝通更順暢!

?

友情鏈接:


CopyRight chinatranslation.cn All Rights Reserved

©新華工程技術(shù)翻譯網(wǎng)版權(quán)所有