新華翻譯社總機:4008281111   客服部地址:南大街6號國務(wù)院機關(guān)第二招待賓館(國二招)3號樓B5319室
 
機構(gòu)概況
國家標(biāo)準(zhǔn)
翻譯流程
翻譯價格
人才信息
聯(lián)系我們
 
翻譯中心>>>新華翻譯社>>>安徽省翻譯公司

    翻譯服務(wù)作為一個行業(yè),在我國已經(jīng)逐漸形成了規(guī)模,全國的翻譯公司、翻譯社、翻譯中心和各類翻譯服務(wù)機構(gòu)已有上千家。翻譯中心包括英文翻譯中心、日文、韓文、德文、法文、西班牙文等翻譯中心,作為一個新興的行業(yè),為改革開放、為國家經(jīng)濟工程建設(shè)和人們外事活動提供了各類卓有成效的翻譯服務(wù),受到了普遍的歡迎。對機械、化工、電子、儀表、醫(yī)藥、電力和石油等傳統(tǒng)行業(yè)的更新?lián)Q代,對新興行業(yè)如:IT、計算機、金融、法律等領(lǐng)域的引進發(fā)展,翻譯服務(wù)中心都起到了不可替代的作用。尤其在政府、企業(yè)、民間與國際交往的外事翻譯中心和涉外經(jīng)濟合作中,翻譯中心起到了傳播最新知識、傳遞最新信息、宣傳先進文化的橋梁作用。
    新華翻譯中心已經(jīng)形成了一套系統(tǒng)的管理模式,譯校編制,裝訂成冊,為用戶提供一條龍服務(wù)。我們通常重視的三大核心問題,就是質(zhì)量、周期和價格。如何處理好互相制約的這三大要素,就成了我們?nèi)粘9芾砉ぷ鞯闹攸c。我們翻譯中心在工作流程的管理方面,采取了制定作業(yè)規(guī)范的方式,而不是一般的規(guī)章制度,一直是各工序的作業(yè)指導(dǎo)書。從總的流程管理,到翻譯校對、編排打字,都有各自的行之有效的作業(yè)規(guī)范。英語、日語、法語、韓語、西班牙語、意大利語翻譯中心按國際質(zhì)量體系保證模式的要求,建立完善的質(zhì)量體系,就是要結(jié)合本單位的實際情況,確定自己的質(zhì)量方針、質(zhì)量目標(biāo)、組織機構(gòu)、以及所采用的質(zhì)量體系要素,并規(guī)定詳盡的實施程序。
安徽省翻譯中心專業(yè)項目團隊真誠服務(wù)安徽。合肥市、宿州市、淮北市亳州市、阜陽市、蚌埠市淮南市、滁州市、馬鞍山市蕪湖市、銅陵市、安慶市黃山市、六安市巢湖市、池州市、宣城市
 
 
 
安徽省翻譯中心專業(yè)為高端客戶提供英語、日語、德語、法語、韓語、俄語、西班牙語、意大利語、葡萄牙語、阿拉伯語等權(quán)威翻譯服務(wù)。
安徽省翻譯公司關(guān)鍵字:Unemployment is a worldwide social problem. At present, China faces the problem of unemployment is not only historically unprecedented, unique in the world. China is a country very rich labor resources, China's population of the world's population of 1 / 5 or more, China's total labor force accounted for the world's total labor force of 1 / 4 or more. However, China is relatively poor in natural resources, development of productive forces backward. Therefore, the presence of Chinese labor unemployment is not only inevitable, but must be a very important economic and social problems. This so-called vulnerable groups, employment, and employment in the job is easy and has suffered the frustrations and difficulties of people, including laid-off workers and unemployed people, but also include the urban hidden unemployed, temporary workers, migrant workers, and rural areas there are a lot of surplus labor, and even the employment of women is employed in the vulnerable groups. The emergence of these groups is the employment difficulties at this stage of China's industrial structure adjustment and economic reform process, the inevitable economic and social phenomena. According to highlight the extent of the problem, this paper analyzes the laid-off workers, migrant workers, female employment, as well as the employment of people with disabilities four main vulnerable groups. (1) laid off, unemployed groups. Unemployed group is a typical employment of vulnerable groups. At the present stage mainly by the unemployed and re-employment of laid-off workers are not formed. For a long time, we do not recognize China, in theory, there is unemployment, the policy is cost-effective way to sacrifice to achieve "full employment", the results of both the loss of economic benefits has caused a lot of hidden unemployment. To the mid-1990s, China's laid-off workers is becoming increasingly prominent, the urban unemployment rate more than doubled. According to the National Bureau of Statistics, the end of 1999, China's number of 6.5 million laid-off workers, a population of 600 million registered unemployed (registered unemployment rate was 3.2%), the total number of laid-off 1,250 people. In 2000, this figure will have reached 1,350 people. According to the study Yi-yong, 2000 China's urban unemployment rate was 5.05% integrated in 2001, is estimated to rise to 5.74%. [1] (p.15) to the end of 2001, the state-owned enterprises (including state-owned joint ventures, state-owned company) laid off 515 people, than the previous year to reduce the 142 million people. 90% of laid-off workers of state-owned enterprises the basic livelihood guarantee. A total of 2.27 million laid-off workers of state-owned enterprises re-employment, reemployment rate was 30.6%. As of end of March 2002, the national state-owned enterprises laid off workers to 489.9 million, of which 430.8 million re-employment service centers (the centers compared to 87.9%), 424.8 million people signed a basic subsistence and reemployment agreement. (Source: http://www.molss.gov.cn/news/2002/4303.HTM) With the merger of layoffs and unemployment, China's unemployment problem but also will become more prominent.
安徽省翻譯公司網(wǎng)站更新:
安徽省翻譯中心版權(quán)所有